Page 71 - Literatura4to_cap1
P. 71
80 COMPRENSIÓN LECTORA
cHilam balam. lameNtacioNes eN uN KatúN 11 aHau
| fragmeNto
l Once Ahau Katún se asienta en su saben vienen del gran linaje de nosotros, los
estera, se asienta en su trono. Allí hombres mayas. Esos sabrán el significado
se levanta su voz, allí se yergue su de lo que hay aquí cuando lo lean. Y
Eseñorío. El rostro de su dios despide entonces lo verán y entonces lo explicarán
rayos. Bajan hojas del cielo, bajan del cielo y entonces serán claros los oscuros signos
arcos floridos. Celestial es su perfume. del Katún. Porque ellos son los sacerdotes.
Suenan las músicas, suenan las sonajas del Los sacerdotes se acabaron, pero no se
Once Ahau. Entra al atardecer y cubre muy acabó su nombre, antiguo como ellos.
alegre con su palio al sol, al sol que hay en Solamente por el tiempo loco, por los
Sulim cham, al sol que hay en Chikinputún. locos sacerdotes, fue que entró a nosotros
Se comerán árboles, se comerán piedras, la tristeza, que entró a nosotros el
se perderá todo sustento dentro del Once «Cristianismo». Porque los «muy cristianos»
Ahau Katún. llegaron aquí con el verdadero Dios; pero
ese fue el principio de la miseria nuestra,
En el Once Ahau se comienza la cuenta, el principio del tributo, el principio de la
porque en este Katún se estaba cuando «limosna», la causa de que saliera la discordia
llegaron los Dzules, los oculta, el principio de
que venían del Oriente. las peleas con armas de
Entonces empezó el «Pero fuego, el principio de los
cristianismo también. atropellos, el principio de
Por el Oriente acaba su ese fue el los despojos de todo, el
curso. Ichcaansihó es principio de la esclavitud
el asiento del Katún. principio de por las deudas, el principio
Esta es la memoria de de las deudas pegadas a
las cosas que sucedieron la miseria las espaldas, el principio
y que hicieron. Ya todo de la continua reyerta, el
pasó. Ellos hablan con nuestra» principio del padecimiento.
sus propias palabras y así
acaso no todo se entienda Fue el principio de la obra
en su significado; pero, de los españoles y de los
rectamente, tal como pasó todo, así está «padres», el principio de los caciques,
escrito. Ya será otra vez explicado todo muy los maestros de escuela y los fiscales.
bien. Y tal vez no será malo. No es malo ¡Que eran niños pequeños los muchachos de
todo cuanto está escrito. No hay escrito los pueblos, y mientras, se les martirizaba!
mucho sobre sus traiciones y sus alianzas. ¡Infelices los pobrecitos! Los pobrecitos no
Así el pueblo de los divinos Itzaes, así los de protestaban contra el que a su sabor los
la gran Itzmal, los de la gran Aké, los de la esclavizaba, el Anticristo sobre la tierra,
gran Uxmal, así los de la gran Ichcaansihó. puma de los pueblos, gato montés de los
Así los nombrados Couoh también. pueblos, chupador del pobre indio. Pero
llegará el día en que lleguen hasta Dios
Ciertamente muchos eran sus «Verdaderos las lágrimas de sus ojos y baje la justicia
Hombres». No para vender traiciones de Dios de un golpe sobre el mundo.
gustaban de unirse unos con otros: pero no ¡Verdaderamente es la voluntad de Dios
está a la vista todo lo que hay dentro de esto, que regresen Ah-Kantenal e Ix-Pucyolá,
ni cuánto ha de ser explicado. Los que lo para arrojarlos de la superficie de la tierra!